Hepsi bunun için miydi?

Is this it? Is this what it’s all about, Manny?

Eating, drinking, fucking, sucking, snorting? Then what? Tell me, then what?

You’re fifty. You got a bag for a belly. You got tits, you need a bra; they got hair on ’em. You got a liver, it’s got spots on it, and you’re eatin’ this fucking shit; and looking like these rich fucking mummies in here.

Is this what it’s all about? Is this what I work for?

(Türkçesi)

Hepsi bu mu? Olay bu muydu Manny?

Ye, iç, sikiş, ağzına ver, kokain çek? Sonra? Söylesene, sonra?

Elli yaşına gelmişsin. Koca bir göbeğin var. Sutyen takacak kadar memelerin çıkmış; üzerinde kıllar var. Lekeli bir karaciğere sahipsin. Anasını siktiğimin zenginleri gibi görünüyorsun ve hala bu boku yemeye devam ediyorsun.

Hepsi bu mu? Bunun için mi çalıştım?

Make way for the bad guy!

(Scarface)

Hepsi bunun için miydi?” için 6 yorum

  1. En az 10 kez izlemisimdir bu filmi. Insan bikmak bilmiyor. Filmin konusu muhtesem, Al Pacino muhtesem! Ogrenecek cok sey var.

  2. Amirim ufak bir düzeltme: Sanırsam “…rich fucking mummies in here” kısmının Türkçe çevirisinde bir hata/eksiklik var, “mummies” yaşlı zenginleri kastederek “mumyalar” anlamında kullanılmış, anaya sövme durumu yok yani:) Dikkatimi çekti, bilginize

  3. Abi bu ara kitap okumuyosun. Hep sinema paylaşımları geliyo. Bitki yetiştirmeyi dene. Topraksız tarım sana daha uygun. Ya da bi Jack Russel iyi olur. Çocuklar da çok sevinirler ve bu onlar için de iyi olur. Sonra tekrar kitap okumaya geç. Bunlar oldukça hayat güzel. Niye öyle şey oldun ki? Olmadı, hadi gel içelim 😉

Bir Cevap Yazın