Dilin, anadilin, ana sütü gibi senin

Bir lisan bir insan da iki lisan sahiden iki lisan eder mi? Anadilinle elin diline akıl erer mi? Bedri Rahmi Eyüboğlu’nun ağzından dinleyelim.

Şiiri severim. Hepsini değil ama. Romantik heveslerle hiç değil. Kelimelerin nasıl da kırbaca, ana kucağına ya da korkuya dönüşebildiğini gösterebildikleri için. Bir davası, kavgası, iddiası olan şiirleri severim.

Biri de şu aşağıdaki. Bir yabancı diyarda otel odamda otururken aklıma geldi.

Üç Dil

En azından üç dil bileceksin
En azından üç dilde
Ana avrat dümdüz gideceksin
En azından üç dil bileceksin
En azından üç dilde düşünüp rüya göreceksin
En azından üç dil
Birisi ana dilin
Elin ayağın kadar senin
Ana sütü gibi tatlı
Ana sütü gibi bedava
Nenniler, masallar, küfürler de caba
Ötekiler yedi kat yabancı
Her kelime arslan ağzında
Her kelimeyi bir bir dişinle tırnağınla
Kök sökercesine söküp çıkartacaksın
Her kelimede bir tuğla boyu yükselecek
Her kelimede bir kat daha artacaksın

En azından üç dil bileceksin
En azından üç dilde
Canımın içi demesini
Kırmızı gülün alı var demesini
Atın ölümü arapadan olsun demesini
Keçiyi yardan uçuran bir tutam ottur demesini
İnsanın insanı sömürmesi
Rezilliğin dik âlâsı demesini
Ne demesi be
Gümbür gümbür gümbürdemesini becereceksin

En azından üç dil bileceksin
En azından üç dilde
Ana avrat dümdüz gideceksin
En azından üç dil
Çünkü sen ne tarih ne coğrafya
Ne şu ne busun
Oğlum Mernuş
Sen otobüsü kaçırmış bir milletin çocuğusun

Bedri Rahmi Eyüboğlu


Yayın Tarihi:

Kategori:


Yorumlar

11 yanıt

  1. MaFiAMaX avatarı
    MaFiAMaX

    Hepsi kolay da yabancı dilde deyim ve atasözleri işi çok zor 🙂

  2. opethmania avatarı

    ilk duyduğumda da katılmıştım bu tekrar duyuşumda da katılıyorum değişen bişiy yok…

  3. ayşegül avatarı

    Sayın İnternet ekipler amirim 🙂

    Şeytan olduğunu bildiren “ölümden öte köy yoktur” diye beni ürküten bir kişi 1 yıldır facebook’ta beni çok rahatsız etti.

    http://www.facebook.com/home.php#/note.php?note_id=111526022160

    şeklinde hayatımı korudum… HAKİKATEN 3 DİL LAZIM 🙂

    Ben az ingilizce, az türkçe, az bilgisayarca biliyordum.Eskiden olsa sokakta bir kadını takip ve rahatsız edip köşeyi dönüp inkar edebilirdi bir kişi 🙂
    Ama bir klavye kabadayısı,şeytanımsıyı, kullanmayı bildiğim dillerle kızmın ve benim hayatımızı korudum. bknz :

    http://www.aysegulyuksel.com.tr/zafer%20ürgüp.htm

    ne zeybekler gördüm artık kayıtlılar ..
    Serdar bey…İnternet vahşi batı olmuş 🙁

    lakin bunlardan da haberimiz var.. okudukça bildikçe son yok paylaşayım istedim.

    http://www.bilgisizler.net/haber-ve-guencel-olaylar-f59/yeni-kurulan-%C4%B0nternet-ve-bili%C5%9Fim-su%C3%A7lar%C4%B1-birim-t40097.html

    Saygılar

  4. Ayşegül yüksel avatarı
    Ayşegül yüksel

    Bu konu ile ilgili son gelişme şudur : (umarım da SONUÇ olur bu gelişme)

    Şahsıma yapılan hakaret ve tehtid yapılan video altı tüm yorumlar silindiği için ,

    http://www.facebook.com/video/video.php?v=1174715730693&subj=701064929

    bende bunu bir iyi niyet sayarak

    Ancak orjinalleri bende saklı tüm bu belgeler ve tehtid mailerini KİŞİNİN sayfasını google dan ve facebook notlarımdan, tarafımdan geri çekilmiştir.

    Bu mailler kendisinin ruhi sıkıntıları olan biri olduğunu anlatan ve bana endişe , korku salan başka arkadaşlarının maillerini de içeriyordu.

    Google da bu kişinin adı yazılınca ilk sırada çıktığı için, meslek ve sosyal hayatında bu hatasının (öyle kabul edelim) kötü bir iz olarak kalmaması için ve toplumda kimsenin ekmeği ile oynamak istemediğim için bu yolu tercih ettim.

    Umarım, kimse tehtid ve korku salan yollara başvurmasın.

    Paylaşmak , öğrenmek, ve bilgi almak için kullandığımız internetin kötü niyetlere sebep olmamasını dilerim.

    (Buda böyle bir internet yolculuğu ve tecrübesiydi.. )
    ______________

    Bebeklere ve anne babasına esenlikler dilerim.
    Başınızı ağrttım özür dilerim…

    Teşekkürler Serdar bey.

  5. […] konuşmanın püf noktaları / Rüştü Erata (Alfa, 510 sayfa)Bedri Rahmi Eyüboğlu’nun dediği gibi ‘treni kaçırmış bir milletin çocuklarıyız’ ama içine hapsolduğumuz tren […]

  6. […] olursa olsun, treni kaçırmış bir milletin çocuğu olarak farklı dillerin sırtımdaki yükünü her an […]

  7. […] böylece her paylaşımımda (sanki bunda benim bir payım varmışçasına) “biz İngilizce bilmiyoruz nasıl anlayacağınız bunları?” minvali isyanlara da belki bir nebze pansuman olur […]

  8. […] böylece her paylaşımımda (sanki bunda benim bir payım varmışçasına) “biz İngilizcebilmiyoruz nasıl anlayacağınız bunları?” minvali isyanlara da belki bir nebze pansuman olur […]

  9. furkantion avatarı
    furkantion

    Güzel. Aklıma geldi. I will do my best!

  10. […] Meraka yönelik açlığınızı tabldot tepsiler yerine uçsuz – bucaksız bir açık büfeden gidermek istiyorsanız İngilizce -mutlaka değil ama- neredeyse şart (Ben yine insaflıyım; Bedri Rahmi Eyüboğlu en azından üç dilde ana avrat dümdüz gitmeyi şart koşuyor). […]

  11. […] ile artık bir ucundan tutma imkanı kalmamışlığın yılgınlığıyla felç olmak arasında sandığımızdan daha ince bir çizgi var. Özellikle bizim gibi örselenmiş, parçalara ayrılmış, dolayısıyla kutuplaşmış, sivri […]

Görüşlerinizi paylaşın: